与酒业一同成长
Growing Together with the Liquor Industry

来源:
年末岁首,是收获的季节,是迎春的日子。今年,省酒业协会全面完成了既定目标,令人欣喜。
As the year draws to a close and a new one begins, it marks a season of harvest and the onset of spring—a time for celebration. This year, the Provincial Liquor Industry Association has not only met but exceeded its established goals, bringing a sense of joy and accomplishment to all involved.
获批七类25级酒职业技能鉴定资质,完成了500多人考评认证,实施结对扶贫等公益性活动;开展酒业研究,出版了60万字《酒业职业技能考评资格认证内容精选》和4期《酒业博览》杂志;参与研究了50万字的《2023年全球酒业发展报告(中英文)》;通过协会平台,广泛帮助企业做好宣传,献计献策,助力酒企抗疫复工达产,引导助力酒企开展市场推广、渠道建设、品牌发布等市场营销活动等等。
The association has successfully obtained qualifications for seven categories and 25 levels of liquor professional skills assessment, certifying over 500 individuals. Beyond assessments, it has actively engaged in public welfare activities, including initiatives such as pairing with impoverished communities. In addition, the association has undertaken valuable research in the liquor industry, producing publications such as the meticulously crafted Selected Insights from Professional Skills Assessment in the Liquor Industry with over 500,000 words and four issues of the Liquor Industry Expo magazine. A notable contribution includes participation in the research of the 2023 Development Reports of Global Alcohol Industry spanning 500,000 words in both Chinese and English. Through its platform, the association has played a pivotal role in aiding enterpriseswith extensive publicity, strategic advice, and support for pandemic control, work resumption, and production recovery. It has also guided liquor enterprises in market promotion, channel development, brand launches, and various other marketing activities.


一年复一年,协会这棵小树,得到大家的扶㨁与培土,在阳光和风雨中,不断与贵州酒业一同成长。
Year after year, the association has grown like a resilient tree, receiving support and nourishment from all quarters. In the sunshine and rain, it has steadfastly matured alongside the dynamic landscape of Guizhou’s liquor industry.
十二年前,商务部和省政府主办首届中国(贵州)国际酒类博览会。次年,国务院下发2号文。8月,按省领导要求,省酒业协会诞生。为更好融入全球酒业,2014年,协会推动成立了世界酒业联盟
Twelve years ago marked the initiation of the first “China (Guizhou) International Alcoholic Beverages Expo,” hosted by the Ministry of Commerce and the provincial government. The subsequent year witnessed the issuance of Document No. 2 by the State Council. In response to provincial leadership requirements, Guizhou Alcoholic Drinks Association (GADA) was established in August. To better integrate into the global liquor industry, the association took a significant step forward in 2014 by facilitating the formation of the “World Alcohol Beverage Alliance (WABA).”
协会加强酒业运营、酒业标准、酒业生产、酒业营销研究。编撰出版了80余万字的《贵州酒典》,陈敏尔亲自作序,全国推广;加强酒品基础和标准研究,以茅台为样本研究了贵州酱酒具有的P53因子,能防止癌细胞对人侵蚀。这一成果通过协会向外发布,被全球三千多家媒体转载,提升了贵州酱酒在全球的知名度,在全球酒标准体系中,使贵州酱酒基于全球三大蒸馏酒之首选,受到全球消费者喜爱;协会2016中标商务部中国白酒指南项目研究,经商务部组织的全国专家严格审定,商务部将成果集成书,向全国及全球发行;每年参与厉无畏为院长的国际酒业研究院的研究,出版了九部18本,600余万字中英文白皮书;协会编撰了500万余字,40余期《酒业博览》彩色杂志,等等这些为酒企提供宣传、交流、发布、发声、发展的平台,将中国酱酒、白酒介绍给全世界,将世界酒品介绍给中国,推动了酒业国际合作和酒品国际贸易。
The association has been at the forefront of liquor industry research, delving into operations, standards,production, and marketing. Its efforts are reflected in the compilation and publication of the Guizhou Liquor, exceeding 800,000 words and personally endorsed by Chen Min’er for nationwide promotion. Noteworthy research includes the study of the P53 factor in Guizhou Moutai, a breakthrough communicated globally through the association. The research findings, highlighting the preventive properties of this factor against cancer cell invasion, were echoed by over three thousand global media outlets, elevating the global recognition of Guizhou Moutai. In the global liquor standard system, Guizhou Moutai emerged as the preferred choice among the three major distilled spirits globally, winning favor among consumers worldwide. The association successfully secured the bid for the Ministry of Commerce’s “China Baijiu Guide” project, a research initiative rigorously reviewed by a national panel of experts organized by the Ministry of Commerce. The outcomes will be compiled into a comprehensive book and distributed nationally and internationally. Annually, the association actively participates in research conducted by the International Liquor Research Institute under the leadership of Li Wuwei, resulting in the publication of nine series comprising 18 volumes, totaling over 6 million words in Chinese and English “white papers.” Moreover, the association has compiled over 5 million words in more than 40 issues of the Liquor Industry Expo color magazine, providing an invaluable platform for liquor enterprises forpublicity, communication, release, voice, and development. It has effectively introduced Chinese soy sauce and baijiu to the global audience while promoting global liquor brands in China, fostering international cooperation in the liquor industry and facilitating international trade in liquor products.
同时,开展大型推广活动。2018年,协会参与承办在新西兰举行的全球白酒鸡尾酒调制比赛,贵州酒企获得了冠军,收获了大量白酒经营商,推动了贵州白酒走出去;同时,引进来参与并推动了世界酒业联盟白酒峰会(2017年)在贵州举行。世界酒业联盟主席、国家食品质监检验中心领导、中俄和平发展委员会健康生活方式会领导、中国新品牌联盟、贵州省领导、茅台集团等企业和行业精英500多人出席。该年,茅台以115.48亿美元的品牌价值荣登全球烈酒品牌价值50排行榜(Top 50 spirits brands 2017)榜首,中国酒在世界的格局正因茅台改写,贵州酱酒也因茅台引领而全国知名;协会参与并推动世界酒业联盟年会20186月在新西兰举行,新西兰国家党主席皮特·古德菲洛(peter Goodfellow)率部长、市长和全球30余个产酒国家的政府领导和企业家等600余人出席会议,贵州省酒业协会率贵州茅台等中国知名企业出席并在会上发布中国酱酒标准和推广中国白酒品牌。使贵州酱酒从国际大舞台,进一步走到舞台中心——酱酒成为世界三大蒸馏酒中最具代表性的酒;协会应省领导的要求,2019年配合世界酒业联盟率法国、英国、新西兰等30多家企业80多位外国嘉宾,出席中国进口博览会贵州省经贸洽谈会,得到时任贵州省省长的谌贻琴、贵阳市委书记赵德明书记等的高度评价;等等这些促进了贵州酒业与世界酒业的国际合作,推动并逐渐形成了贵州酱酒走向世界的良好局面。
Simultaneously, the association has spearheaded large-scale promotional activities. In 2018, it actively participated in organizing the Global Baijiu Cocktail Making Competition held in New Zealand, where Guizhou liquor enterprises secured the championship. This victory attracted numerous baijiu distributors and significantly propelled the “going global” initiative for Guizhou baijiu. Concurrently, the association actively participated in and promoted the World Alcoholic Beverages Association Baijiu Summit held in Guizhou in 2017. The summit was attended by over 500 distinguished representatives, including the chairman of WABA, leaders of the National Food Quality Inspection and Testing Center, leaders of the Health Lifestyle Council of China-Russia Friendship, Peace, and Development Committee, representatives from TopBrand Unio (China), provincial leaders of Guizhou, and representatives of Maotai Group. In the same year, Maotai claimed the top spot on the “Top 50 Spirits Brands 2017” list, with a brand value of $11.548 billion, reshaping the global landscape of Chinese liquor and establishing Guizhou baijiu as a nationally renowned brand under the leadership of Maotai. The association continued its active involvement by participating in and promoting theWorld Alcohol Beverage Alliance Annual Meeting in New Zealand in June 2018. The meeting attracted over 600 attendees, including Peter Goodfellow, President of the New Zealand National Party, government leaders and entrepreneurs from over 30 wine-producing countries worldwide. The Guizhou Provincial Liquor Industry Association, represented by Guizhou Moutai and other well-known Chinese enterprises, attended the meeting and released Chinese baijiu standards, contributing to the promotion of Chinese baijiu brands. This strategic move enabled Guizhou baijiu to step onto the international stage, further positioning itself at the center of the global liquor industry as one of the world’s three representative distilled spirits. Responding to the provincial leadership’s request, the association, in collaboration with WABA, played a pivotal role in hosting the China International Import ExpoGuizhou Economic and Trade Meeting in 2019. The event was attended by over 80 foreign guests of more than 30 enterprises from France, the UK, New Zealand, and other countries. It received high praise from then-Guizhou Governor Shen Yiqin and Guiyang City Party Secretary Zhao Deming. These collaborative efforts significantly advanced international cooperation in the Guizhou liquor industry, gradually establishing a favorable scenario for Guizhou baijiu to gain global recognition.
疫情防控和安全生产专项整治三年行动中,协会即时指导酒企做好疫情防控,并通过《酒业博览》杂志,发布了大量生产安全指引信息,指导企业在疫情常态化下复工达产,深入贯彻安全发展、绿色发展、持续发展理念,推动贵州酒业不断发展。协会与贵州酒业一同成长,2012年贵州白酒总产能40万千升左右,到现今80万千升左右,实现了量的翻番、质的提升,协会也由省内运营走向了国际合作。
During the three-year specialefforts for pandemic prevention and control and safety production, GADA provided immediate guidance to liquor enterprises for panndemic prevention and control. Through the “Liquor Industry Expo” magazine, it disseminated a substantial amount of production safety guidance information, assisting enterprises in resuming work and production during the ongoing prevention and control of the pandemic. The association diligently implemented the principles of safe development, green development, and sustainable development, actively contributing to the continuous growth of the Guizhou liquor industry. GADAhas been growing alongside the Guizhou liquor industry, and the total production capacity of Guizhou baijiu has doubled from approximately 400,000 kiloliters in 2012 to around 800,000 kiloliters today. This remarkable achievement not only signifies a quantitative leap but also reflects a substantial improvement in quality. The association has evolved from operating solely within the province to actively engaging in international cooperation.
收获这些,是历史的赋予,会员的付出,领导的指导,友人的支持。这些,只是协会青少年期的丫丫学步,未来的壮年期,她一定会更加充满活力、演绎精彩。
These accomplishments are a testament to the intersection of historical opportunities, the dedication of our members, the guidance provided by our leaders, and the unwavering support of our friends. These achievements represent the youthful strides of the association; as it matures into its prime, we anticipate a future brimming with even more vitality and captivating performances.

 

 

陈泽明博士

 Chen Zeming

20231216

December 16, 2023